双语:应届生受雇主亲睐的17大优势(2)
for the first time。
关于前面提到的多功能性,老板也需要那些能同时处理多项任务的员工,能在各项任务之间游刃有余。大部分员工都必须集中精力对自己领域保持高度责任感来满足公司的需要和要求以及职业的目标。你刚刚在学校毕业,已经学习过如何同时处理多项任务,知道轻重差别-权衡不同课程和学科,以及业余活动,这对你不是问题。
13. You Are a Fountain of New Ideas你有着用不完的新点子
Businesses need people who offer a steady influx of new ideas and question existing methods. You probably have a much different base of reference from your boss — you know about different movies and music, have different hobbies, and know different people —all of which can help you think in different ways. As a result, you can brainstorm and share innovative ideas nearly effortlessly。
公司需要那些能源源不断提供新想法和质疑现有方法的员工。也许你和你的老板有着不同的出发点-你知道不同的电影和音乐,有不同的爱好,认识不同的人-这些都能帮你从其他角度考虑问题。脑力大爆发吧,分享那些创造性的想法。
14. You Are Results-Oriented你必须以结果为导向
Smart companies are moving towards a results only work environment — a system in which employees are evaluated by their productivity instead of the hours they turn in. Employees in this system are flexible go-getters. If a project requires extra hours to finish, you all order a pizza and stay late to do it. But if you finish early, the whole team can take off early and catch a movie。
聪明的公司都是结果导向型的公司,即员工根据绩效而非工作时间来工作。员工的时间十分自由。如果项目需要加班,大家可以一起定个披萨,工作到很晚。但是如果提前完成,整个团队都能早点离开,看一场电影。
15.You Thrive on Change你不怕改变
Adaptability in a fast-changing world is a desirable attribute. Companies must keep up with trends, technology, and more. So many companies especially appreciate employees who not only adapt to, but also embrace change。
我们急需适应这个瞬息万变的世界。公司必须紧跟潮流,科技等。所以很多公司更欣赏那些不仅适应改变还乐于改变的员工。
16.You Are Collaborative你善于合作
Studies have shown that thanks to things like new communication technology and a focus on in-class teamwork, new college graduates are more interested in working together and prepared to collaborate than previous generations。
研究表明,随着新的交际方式出现,以及班级合作的增加,应届生对团队合作更感兴趣,也比以前的应届生更加乐意合作。
17.You Represent the Future你代表着未来
Even when the job market seems tight, don't give up. It's tight for everyone right now. Yeah, you may not have years of experience or tons of contacts. But there are so many great reasons for employers to hire you. You just spent a significant amount of time training in your field. Couple that with some enthusiasm and eagerness to do a good job, and you're a great candidate。
尽管就业形势严峻,也别放弃。大家都不容易。也许你有好几年的经验或成堆的合同,但总有很好的理由让别人雇用你。你花了足够的时间进行专业学习。
标签:>
地址:http://suqian.rzfanyi.com/news/681.html
除非注明,文章均由 译声宿迁翻译公司整理发布,欢迎转载。
- 相关文章